|
.
|
|
. |
Video Concierto en La Zubia / Granada - agosto de 2008 - imágenes
emitidas en Evasión de Teleideal
Granada marzo 1981
fotos J.E. Gomez / IndyRock


Biografia
Nació en 1934 en Alejandría (Egipto), hijo de padres
griegos, su padre trabajaba como librero y su madre era ama de casa. Cursó
estudios de bachillerato en el Liceo Francés de Alejandría
y se trasladó a París en el año 1951, para continuar
con sus estudios. Pero es allí donde se encuentra con su verdadera
vocación, la música, a la que se dedica mientras vende libros
a domicilio, escribir columnas en los periódicos parisinos y una
crónica semanal para un periódico egipcio en lengua francesa.
En un principio empieza como instrumentista, pero pronto comienza
a componer canciones que encontrarán una buena acogida entre los
cantantes más importantes de esta época: Piaf, Reggiani,
Barbara, Dalida, Montand, Salvador, por citar algunos de ellos. El hecho
de grabar "Le Métèque" en el año 1969, le da notoriedad
como intérprete. Esta nueva faceta de su arte le permite presentarse
en una cincuentena de países que conocen su repertorio y sus obras,
que van desde "Milord" a "Sarah" pasando por "Ma Liberté" y "La
Marche de Sacco et Venzetti", por citar solamente algunas.
Entre giras y álbumes compone música para el cine
("La Fiancée du Pirate", "La Temps de Vivre", etc...), para teatro
("Les Capriches de Marianne", "Les Caisses qu´est-ce", "Le Cadeau",etc...)
y televisión ("Cités a la Dérive", "Du Côté
des Musiciens", etc...)
Así mismo también es autor de dos libros: "Questions
á la Chanson", y "Les Filles de la Mémorie" (del cual su
amigo Jorge Amado ha escrito el prefacio), de vez en cuando expone dibujos
y acuarelas que le inspiran sus viajes y cede a la tentación de
actuar ocasionalmente. Su deporte favorito es el tenis de mesa del cual
es un consumado jugador.
Mientras prepara su reaparición en París, recorre
Francia y el planeta para encontrarse con sus amigos, conocer gente nueva
y cantar su revolución permanente.
Tras más de 25 años de giras, ha realizado una
veintena de álbums, alrededor de trescientas canciones para los
más grandes y para sí mismo, música para teatro, bandas
sonoras de películas, etc...
La UNESCO le nombró EMBAJADOR DE LA CULTURA DE LA
PAZ para el año 2.000.
GEORGES MOUSTAKI Ha dado conciertos en más de cincuenta países
y desde hace más de treinta años vive en la Isla de San Luis,
donde pasa los días, escribiendo, leyendo, dibujando, componiendo
y jugando al ajedrez y al tenis de mesa.
Su álbum Le Metéque lo grabó a instancias del
Director General de una casa de discos cuando aún no imaginaba una
carrera de cantante, pero su trabajo Mediterraneén lo
grabó a petición del público, un álbum que
fue catalogado de actual e intemporal al mismo tiempo. Lo componen diez
canciones escritas por Moustaki, con la colaboración de Maxime Leforestier,
Joe Rossi, Françoise Rauber y Keizo Mutsumura (compositor japones
codiscípulo de Henri Dutilleux).
Tout reste à dire, grabado en los estudios Gang con acompañantes
habituales: Muriel Boisson, Marc Bertaux y Luiz-Augusto Cavanni (voces,
bajo y batería), conjuntamente con Arnaud, Méthivier, Yvan
Cassar, Olivier Louvel, Cacào (acordeón, piano, guitarra,
saxo-flauta) y una sección de cuerda, reunida por Jean Marie Leau,
merodea una vez más por el espacio y el tiempo.
Su trabajo "Moustaki" editado con Virgin en 2005
Formación
GEORGES MOUSTAKI voz, piano, guitare
TONIMHO DO CARMO guitares
MARC MADORE
basse
LUIZ-AUGUSTO CAVAN batterie
FRANCIS JAUVAIN accordéon
GEORGES MOUSTAKI
Ocupación: Cantautor - Nacionalidad: Griega - Filósofo
de café - Intelectual con tendencias izquierdistas - Abuelo - Pintor
en domingo (Pero ¿Quién no pinta solamente los domingos?)
- Motorista ocasional - Viajante.
El hecho de cantar me da vida y viceversa. Utilizo las ideas
que merodean por mi cabeza, cosas que he visto, experiencias vividas y
soñadas para crear versos y música. A cambio recibo lo suficiente
para comer, beber, dónde alojarme y para vivir acomodado. Recibo
lujo y respeto. No sé cuál es mi mérito o quién
sale ganando con el cambio, pero estoy satisfecho. Jamás luché
por esto. A veces lo he provocado. Más a menudo, simplemente lo
he aceptado. Así que, acepto lo acordado. Mis quejas están
en otro lugar.
Entre Piaf y Moustaki, entre Milord y La Métèque,
el agua ha pasado por debajo de los puentes de San Louis, donde vivo. También
crucé el desierto. Un desierto repleto de multitud de gente y de
eventos. Un desierto que me dio el tiempo necesario para pensar sobre mi
llegada a París en 1951. Rastignac de Alejandría, el músico
errante del mundo oriental, que llegó para enclavar sus fuerzas
en París.
Cuando descubrieron mi estilo mítico de cantar,
los creadores de estrellas y sus cómplices de los medios de masas
empezaron a frotarse las manos. Estaban delante de un verdadero caso: Un
cantante con barba gris, un hombre maduro de 35 años, un barítono
casi sin voz, regresando con un estilo propio de los 50, quién estaba
viviendo una vida bohemia y se desplazaba por medio de una motocicleta.
Siendo medio Oriental, quise conocer a fondo el Oriente Medio.
Mi profesión me dio a conocer el Japón y mis amistades me
enseñaron el sur de la India, también me dejé seducir
por ese viejo cliché: viajar a la India. Nada tenía que ver
con el idealismo hippy, preferí ir a dejar que mis barbas flotasen
por las playas de Pochidery o a meditar sobre la tumba de Sri Aurobindo.
Pero lo que me queda de ese viaje, es un enamoramiento loco por
la música oriental en general y en particular por la música
india. El sitar y el sarod son los primos indios del bouzouki y del laúd
arábigo. Me encontré a mí mismo en un país
(musical) de sabiduría y de descubrimiento. Por otra parte, siendo
de origen Mediterráneo es una manera de sentirse como en casa aún
estando en otros continentes: En Argentina donde quise encontrarme con
Piazolla, pero no pudo ser hasta más tarde en Brasil. Brasil,
donde esperé encontrarme con Jobim con el cual terminé
trabajando en Nueva York. Nueva York, donde yo "reventé"
el Carnegie Hall, con un lleno absoluto de hermanos de las más diversas
razas, motivados de manera secreta por mis deseos de cantar con unos cuantos
amigos que se habían establecido en Manhattan.
Desde los aeropuertos hasta autovías, he estado dando
vueltas por el mundo, yo, quien era considerado como un cantante "confidencial"
(yo también lo creo), reservado para una audiencia iniciada, me
encuentro ahora sobre los escenarios del tamaño de un palacio de
los deportes, destilando mis canciones intimistas delante de miles de espectadores
que en ocasiones no comprenden una palabra en francés.
Pero el viaje continúa. ¿Qué hace que Moustaki
corra? La sensación de no encontrar el equilibrio en el movimiento,
la precipitada urgencia para escapar del peso de la edad, de la rutina,
de la proyección... el deseo de escuchar ciertos sonidos, de comer
ciertas frutas, de amar a ciertas mujeres. La perpetua liberación,
como solía decir André Breton, el principio de la libertad.
TOUT reste á DIRE
Las canciones de "Tour reste à dire" fueron grabadas en los
estudios Gang con acompañantes habituales: Muriel Boisson, Marc
Bertaux y Luiz-Augusto Cavanni (voces, bajo y batería), conjuntamente
con Arnaud, Méthivier, Yvan Cassar, Olivier Louvel, Cacào
(acordeón, piano, guitarra, saxo-flauta) y una sección de
cuerda, reunida por Jean Marie Leau, merodea una vez más por el
espacio y el tiempo.
Combina idiomas, períodos, ritmos, climas, estados de ánimos
e invitados:
"Des mots démodés" ("Palabras anticuadas") acompañado
de Enzo-Enzo.
"Chaque instant est tout una vie" ("Cada istante es toda una vida")
"Des lointains autrefois" ("Distancias pasadas")
"La ruelle" ("El callejón") una recolección de pequeñas
calles de Brusellas, calles de Bucchers, con el saxo de Bobby Jasper.
"Chanson du mois de Juin" ("Canción del mes de Junio") escrito
en solitario.
"Il faut voyager" ("Es necesario viajar") música de Christian
Chevalier
"Gentle Jack" ("Jack el gentil") cantando en inglés, nacido
de un encuentro con Jerome Charyn, un escritor y letrista americano.
"Demande réparation pour dammages de guerre" ("Demandar reparaciones
por los destrozos ocasionados por la guerra") un texto de Dan Ben Amots.
Una amistad entre Nilda Fernandez y yo nos hizo cantar en castellano.
"L' acteur" ("El actor") de Manos Hadjidakis escrito hace más
de 30 años, profesor, amigo e importante compositor griego y el
primero en haber redescubierto y renovado la música de su país.
Es un tributo a su memoria y a su arte.
"As-tu brisé un couer" ("Has roto un corazón?") de Yunus
Emre, poeta turco del siglo XIII, que me dio la oportunidad de invitar
a Kodsi Erguner, Mahmoud Tabrizi y a Edmond Sartarian para acompañarme
en este poema.
"Loup blanc" ("Lobo blanco") inspirada en un retrato de la belga Daria
de Martynoff.
"Ave Maria no morro" ("Ave María no muero") de Herivelto Martins
en portugés, para recordarme mi apego a la música y artistas
brasileños.
"Tout reste à dire"("Todo queda por decirse") Letra de Jean
Pierre Rosnay, con el cual escribí mi primera canción hace
42 años. Esta hace nuestra segunda canción.
|
|
|